Languages

مكتبة علاء الدين الإلكترونيّة: وصول مجانيّ إلى المعرفة

تُعتبر مكتبة علاء الدين المكتبة الإلكترونية الأولى في العالم المتعددة اللغات والمجانية التي تُقدّم إلى المُشتركين فيها وصولا دائما إلى مجموعة من الكتب والمقالات المتوافرة على مدار الساعة وفي كل أيام الأسبوع. وتهدف هذه المكتبة الإلكترونية إلى تعزيز المعرفة المُشتركة بين أفراد من مُختلف الثقافات. فبإمكانك أن تقرأ أي كتاب بالكامل وأن تُحمّله بشكل مجانيّ وذلك للمرة الأولى من خلال هذه المكتبة الإلكترونية. وتسمح المكتبة للمُشتركين فيها أن يبحثوا عن أي كلمة من الكلمات المتوافرة في كتب ومقالات المجموعة.

ونشأت المكتبة نتيجة لشراكة تهدف إلى خلق شبكة تضمّ منظمات غير حكومية ومؤسسات حكومية دولية ومجموعة من الناشرين في أوروبا والعالم الإسلامي بهدف توفير مصدر مُتعدد اللغات ومجاني وموثوق به من المعرفة والمعلومات المتوافرة بشكل سهل على شبكة الإنترنت.
وتُشكل المكتبة الإلكترونية جزءا من مبادرة علاء الدين وهو برنامج ترعاه منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وهو يضمّ 200 مُثّقف وأكاديمي ومؤرخ ووجوه عامة من المسلمين واليهود والمسيحييّن وسائر الثقافات والأديان وذلك بهدف تعزيز مناخ التسامح والصداقة من خلال الحوار بين الثقافات ورفض تضليلات التاريخ كإنكار المحرقة النازية أو تتفيهها.

ويُعتبر مشروع علاء الدين مشروعا قيد التطوير كونه سيتم تعزيز محتوى المكتبة الغنيّ من خلال إضافة كتب ومنشورات جديدة. ويقوم جاك أندرياني Jacques Andréani وهو ديبلوماسي فرنسيّ مُخضرم ورئيس هذه المكتبة بالإشتراك مع لجنة خبراء المكتبة ومجموعة من الإختصاصيين في ميدان التاريخ والسياسة والأدب والعلوم الإجتماعية والنشر، بإنتقاء الكتب التي ستتم ترجمتها بناء على إقتناع صارم وهو أن المعرفة تشكل قاعدة لتعايش سلميّ ومتناغم. وتستخدم هذه المجموعة معيارا واضحا في عملها وهو مدى معرفة المُسلم العادي بتاريخ اليهود واليهودية كديانة؟ ودرجة إطلاّع اليهودي العادي (أو المسيحي أو أي مواطن غربيّ) على الثقافة الإسلامية والدين الإسلامي؟

وتملأ الأساطير والأقاويل والإشاعات هوّة الجهل الكبيرة المتوافرة وذلك في ظل غياب مصادر معلومات موثوق بها. وتُشكل مكتبة علاء الدين الإلكترونية محاولة لتصحيح هذه المسالة. وتعتبر الكتب الأولى الواردة في مجموعتنا ترجمات عربية وفارسية لبعض الكتب الكلاسيكية التي تتطرّق إلى موضوع المحرقة النازية التي شكّلت فصلا مُظلما من التاريخ الإنسانيّ.
وفي حال رغبتكم في شراء أي كتاب من الكتب المعروضة بنسخته الورقية فبإمكانكم أن تطلبوه عن طريق شبكة الإنترنت ونحن نتكفّل بإيصاله إلى منزلكم.

كما نُرحّب بملاحظاتكم ونُوجّه دعوة مفتوحة لكل المواطنين والناشطين في المجتمع المدني والمؤرخين والأكاديميين والمُربيّن والناشطين في ميدان حقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية والطلاب، من أجل الإنضمام إلينا كي نبني جسور المعرفة والصداقة بين مُختلف الحضارات.

لجنة الخبراء

تتألف لجنة خبراء مكتبة علاء الدين الإلكترونية من :

  • رئيس اللجنة : السيّد جاك أندرياني Jacques Andréani وهو ديبلوسي فرنسي مُخضرم وسفير سابق في القاهرة وواشنطن وهو يملك معرفة كبيرة في العالم العربي والشرق الأوسط.
  • السيّد أندريه أزولاي André Azoulay وهو مُستشار ملك المغرب ورئيس مؤسسة آنا ليند الأورو_ متوسطيّة للحوار بين الثقافات.
  • السيّدة فتحية بيناتسو Fathia Benatsou وهي عضو في المجلس الإجتماعي والثقافي الفرنسي وعملت للعديد من الأعوام على المشاكل التي تواجهها أجيال المُغتربين العرب الشابة في فرنسا.
  • السيّد سيرج كلارسفيلد Serge Klarsfeldوهو رئيس جمعية بنين وبنات اليهود الذين تمّ نفيهم من فرنسا وهو نائب رئيس مؤسسة ذكرى المحرقة النازية.
  • السيّد جان كلود ليسكورJean-Claude Lescure وهو أستاذ جامعي وخبير في الصحافة.
  • السيد جان موتاباJean Mouttappa وهو رئيس تحرير في منشورات ألبين ميشيل Albin-Michel وهو مؤلف كتاب "عربي في أوشفيتز".
  • السيّد نيكولا فيليبNicolas Philippe وهو مؤسس ورئيس منشورات لومنوسكري Le Manuscrit (فرنسا).
  • السيّد أبي رادكين Abe Radkinوهو الرئيس التنفيذي لمؤسسة حقوق الإنسان وهو يتمتّع بتجربة كبيرة في العمل في ميدان حقوق الإنسان والقضايا الإنسانية في الشرق الأوسط.
  • السيدة آن ماري ريفكوليفسكي Anne-Marie Revcolevschi وهي الرئيسة العامة لمؤسسة ذكرى المحرقة النازية الفرنسية وهي رئيسة سابقة للتعاون الدولي في وزارة البحوث والتربية.
  • السيد ريني سموئيل سيرات Rene Samuel Sirat وهو رئيس سابق لحاخامات فرنسا ويملك خبرة كبيرة في الحوار المُسلم اليهودي.